APLARTE

Lote - As Plantas: Poema de Ricardo de Castel - Tradução de Bocage

  • Leilão a Decorrer

Leilão Termina Em:

Última Licitação:


EUR

Lance (EUR - €)
Oferta Máxima
Licitar

O seu lance tem de ser pelo menos de Euros.
Saiba Como licitar?

O sistema licita por si.
Introduza o Valor Máximo que pretende dar pelo lote. Saiba mais.

EUR Submeter

A sua licitação tem de ser pelo menos de Euros.

Leilão: 4108 | Lote: 127627 | Licitações: 5

LIVROS

As Plantas: Poema de Ricardo de Castel - Tradução de Bocage

Lisboa - Na Typographia Chalcographica, Typoplastica, e Litteraria do Arco do Cego - MDCCCI (1801)

Edição bilingue (Francês-Português), ilustrada com cinco gravuras fora do texto, incluindo um frontispício e

cenas bucólicas e de jardins que acompanham o desenvolvimento do poema. O miolo enriquecido com

cabeções ornamentais e, no final de cada capítulo, encontra-se uma nomenclatura lineana que regista os

nomes vernáculos portugueses da flora e fauna mencionadas, bem como a respetiva ocorrência geográfica

das espécies.

Ricardo de Castel (1758-1832), “Professor de Litteratura no Prytaneo Francez”, escreveu este poema que

foi traduzido para o português por Manuel Maria de Barbosa du Bocage - “Traduzidas da II. Ediçaô, verso a

verso, debaixo dos auspicios e ordem de S. Alteza Real O Principe Regente Nosso Senhor, por Manoel Maria

de Barbosa du Bocage” - , destacando-se pela sua importância literária no século XIX. A edição foi

impressa na famosa tipografia do Arco do Cego, reconhecida pela sua qualidade tipográfica e literária.

Exemplar em bom estado de conservação, com encadernação em pele e ferros a ouro. Apresenta

assinatura de posse. Alguns vestígios de xilófagos são visíveis. Algumas páginas do miolo foram

restauradas, sendo que duas páginas apresentam a leitura parcialmente afetada. No geral, conserva-se em

bom estado para uma obra desta época.

Adicionar a Favoritos