LIVROS
Diccionário Portuguez-Cafre-Tetense
Ou idioma fallado no districto de Tete e na vasta região do Zambeze inferior. Junto com: Diccionario Cafre-
Tetense-Portuguez: Ou Idioma Fallado No Districto De Tete E Na Vasta Regiao Do Zambeze Inferior.
MAFARA AKUKONKÉDUA. A chisendzi cha ku Nyunguena um chizungu. Traduzido pelo Padre ? S.J.
Missionario do Real Padroado.
Imprensa da Universidade. Coimbra. 1989-1900
In-4° de 2 vols. com 484; xvii, 81 págs. B.
As páginas iniciais do 1º volume contêm um prólogo com a exposição dos critérios usados e algumas
noções gramaticais e as páginas iniciais do 2º volume contêm uma advertência com noções gramaticais e
exemplos de estilo da língua de Tete ou Chi-Nyungue que podem servir para exercícios de tradução,
incluindo uma vida de Santo António, trechos do Evangelho, os mandamentos de Deus, da Igreja, o juízo
final em versos e alguns ditados e provérbios com tradução. Trabalho lexicográfico e linguístico pioneiro e
de elevada qualidade, ainda hoje imprescindível para o conhecimento desta língua nacional de
Moçambique. Padre Vítor José Courtois (Livron, Drome, França 1846 - Inhambane 1894) foi um
missionário jesuíta que exerceu uma vasta obra de evangelização e de apoio às populações e ao mesmo
tempo escreveu muitas obras históricas, gramaticais, traduções e dicionários de línguas locais.
Vendido por 25.00 EUR